スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | TB(-) | CM(-)

ミッドセンチュリーの。。。。♪

先日UPした商品の中から、イギリスならではのヴィンテージ品を紹介します。
ぱっと見て何をするものか、分かりますか?
1647HTP.jpg

こうしてみたらどうでしょう? ヒントは朝食に使うものです。
1647HTP-3.jpg

答え:トーストスタンドです。

日本ではあまり馴染みはないのですが、今も普通に使われます。
これは、とあるホテルでの朝食での写真です。
IMG_2398.jpg

イギリスでは、トーストといえば薄切り!なので。。。
日本の、5枚切り以上の厚さの食パンだと入らないかもしれませんね

とはいえ、CDなどの小物を立てかけるのには使えます。

イギリス・Beswick社の陶器で、"サーカス"というシリーズのトースト立て。
1647HTP-1.jpg
馬芸と空中ブランコのイラストがなんともキュートです♪

商品の詳細は、こちらのページをご覧ください。

↓ Please visit my 'Vintage & Antique' Webshop   


From the products which I uploaded last time,
I would like to introduce a vintage product which is used almost only in the U.K.

Can you understand what it is at a glance?
Let's see it from a different angle.
Tip: It is normally used at breakfast.

The answer is... it's a toast rack.
Though it is not familiar in Japan, but in the U.K., it is still used commonly.

Here's a picture of a toast rack with some toasts
which I took at a breakfast in a hotel.
In the U.K., thickness of the toast is normally this size.
So, the Japanese size thick toast won't fit in size.

Anyway, it still can be used for CD rack or other things.

It was made in U.K. by Beswick, and one of the series called "circus".
The illustrations of acrobats on the horses and aerial acts are just cute.

As for the details of it, please look at its product page.
スポンサーサイト

コメントの投稿













管理者にだけ表示を許可する

トラックバック:

この記事のトラックバック URL
http://carmonacorp.blog.fc2.com/tb.php/1358-13e3800a


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。