スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | TB(-) | CM(-)

新商品UP♪ -Vintage Cigarette Case-

本日、ヴィンテージコンパクト等の新商品をUPしました♪
Top Page の【新着商品】欄に載ってます。

↓ Please vist my 'Import & Vintage' Webshop   


コンパクトのほかに、こんなタバコ入れもありますよ。
s-VZCS794.jpg

ノーマルなタバコで7本。最近流行り?のスリムタイプだと11本入ります。
s-VZCS794-2.jpg

詳しくはこちらのページをご覧ください

I uploaded some new items such as vintage compacts.
Please see the top page of our website.
Besides the compacts, there are some cases like this cigarette case.
It can contain 7 pieces of normal size cigarette or 11 pieces of slim type cigarette.
For more information, please go to this page.
スポンサーサイト

イタリアンランチ♪ -BACI-

昨日のランチは岐阜に滞在中の妹と♪ 
いつも長期休暇中に帰ってくるので、休みが重なり
なかなか連れてこられなかった「BACI」さんへ、ようやく行くことが出来ました

まずお店の雰囲気が好きな感じだって。やっぱり?
オススメのリゾットも「こんな食感のは初めて♪」とのこと。

本日のデザート
s-IMG_4959.jpg

バニラケーキと抹茶のジェラート
ほろほろと口の中でほどける食感のケーキと濃厚な抹茶味のジェラートは
コーヒーとの相性ばっちり。

最後まで満足の美味しいランチ♪
とっても気に行ってもらえたみたいでよかったぁ

お料理の詳細はこちらにも。

↓ Please vist my 'Import & Vintage' Webshop   


I went out to eat lunch with my sister who was in Gifu.
when she come home, my favorite Italian restaurant was always closed.
This time, I finally could take her to the restaurant.
She liked the interior of the restaurant as I expected.
And she liked the risotto which I recommended.
She told me that it was the first time to eat real risotto.

For the desert, we ate vanilla cake and maccha flavored Italian ice cream.
The cake was moist and melt, and the maccha taste was rich.
Both went with coffee.

We were quite satisfied with the whole lunch.
I was glad she really liked the restaurant.

Vintage Compact♪ -Petit Point-

コンパクトリレーが続きます。
先日のプチポワンつながりで、こちらのコンパクトを紹介します。
s-DSC05574.jpg

「KIGU」製 Made in England
世界最初のコンパクトのうちのひとつを作ったとも言われている由緒あるメーカーです。
お花のプチポワンの周りは模様が入ったメタルフレーム状になっています♪
s-DSC05575.jpg

直径6cmほどと、小さめサイズのルースパウダー用コンパクトです。
金具を下へスライドさせて、内蓋を開くと。。。
s-DSC05572.jpg

パウダーを入れる部分があります。パフとシフター(使用済)が現存してます。

こちらも大変可愛らしいコンパクトです。
商品アップは近日中(*'▽'*)♪

↓ Please vist my 'Import & Vintage' Webshop   


The continuation of the vintage compact!
I would like to introduce the other Petit Point compact.
This compact was made by KIGU in England.
KIGU is the historic maker which is said that
they produced one of the first compact in the world.
There is a flower motif petit point inside the metal frame
which has a patterned surface.
Petit size compact for loose powder.
You can open the inner lid by shifting down the small metal parts.
Puff and shifter (used) still exist.
This is another cute compact!
I will upload some compacts one of these days.

週末モーニング♪ -Cafe de Fleur- のちアクアトト

日差しは温かいけど風は冷たい一日でした

まず週末モーニング♪に向かったのは、Cafe de Fleur(カフェ ド フルール)さん。
ご近所にある大きめの喫茶店です。
モーニングはトーストかサンドウィッチが選べました。
わたしはコーヒーをトーストでオーダー♪
IMG_4894.jpg
ミニサイズが二種類。ピザトーストと卵トーストでした。

サンドウィッチの方は。。。
IMG_4890.jpg
ハムサンド。で、おこさまには小さなゼリーがおまけで付いてきました

モーニングの後は。。。ここ。
IMG_4898.jpg
岐阜人なのに、初めて行きました。淡水魚水族館の「アクアトト」

タイミング良くアシカショーの時間。
アシカのマリンちゃんが可愛らしい芸を披露してくれました
客席まできてくれたから、目の前で撮影。
IMG_4904.jpg

川魚がいっぱい。で、身近なものから貴重なものまで。
絶滅危惧類の「ハリヨ」
IMG_4923.jpg

こんなに綺麗な魚なんだぁ
知らないことがいっぱい。
楽しめて、勉強にもなる「アクアトト」でした

↓ Please vist my 'Import & Vintage' Webshop   


It was a sunny but cold windy day.
In the morning, I went to a cafe called Fleur to have breakfast.
It was a big cafe in my neighborhood.
There were two choices for the breakfast. Toast or sandwich.
I ordered a cup of coffee and chose the toast.
There were two types of toast, pizza and egg.

After having coffee, I went to "Aqua Toto" which is an aquarium of freshwater fish in Kawashima for the first time.
We arrived there just in time to see a sea lion show by chance.
The sea lion called Marin acted nice.
At the the end of the show, she walked through the audients' seat, so we could see her very closely.

From familiar fish to rare fish, we could see many kinds of freshwater fish.
Especially, I was impressed by the beauty of "Hariyo", an endangered species.
We could enjoy and learn much about freshwater fish there.

Break time Sweets♪ -TOURTIE`RE-

今週のBreak time sweets、またまたご近所パティスリーの「TOURTIE`RE」さん♪

いちごとピスタチオのケーキ
s-DSC05594.jpg
ピンクとグリーンのパステルカラーがもう春色♪
甘酸っぱいいちごのムースとコクのあるピスタチオムースの組み合わせ。
ちょっぴり変わったピスタチオの風味でした。

ショコラトルテ
s-DSC05590.jpg
オーソドックスで懐かしい味のチョコレートケーキです。
しっとりしたチョコスポンジ。甘さはちょっぴり控えめかな。
デコレーションのチョコレートがぽろぽろ落ちちゃって

美味しい♪スイーツは休憩に欠かせませんね

↓ Please vist my 'Import & Vintage' Webshop   


Break time sweets!
Lovely cakes from TOURTIE`RE.
Strawberry and pistachio mousse cake - beautiful combination of colors.
It remind me of the return of spring.
The other one is chocolat torte - classic style chocolate cake.
Good old taste with modesty sweetened.
The chocolate of the decorations fell like rain and was hard to eat.
Sweets are really indispensable for break time.

Vintage Compact♪ -Mother of pearl Part.2-

先日紹介したのは、Strattonというメーカーの真珠母貝コンパクト。
で、もうひとつ同素材が使われているコンパクトを本日ピックアップ♪

こちらは「SCHILDKRAUT」というN.Y.を拠点にし、
コンパクト・バック・ミラー等を製造販売していた会社のもの。
s-DSC05576.jpg

美しい形にカットが入った真珠母貝です。
中央には細かい手仕事のプチポワンが入っています。
s-DSC05577.jpg

上蓋を開くと。。。
s-DSC05578.jpg
中にはミラーとパフが入っています。金具を押して、内蓋を開きます。
シフターでなく、フェルト状の内張りで粉の漏れを少なくするタイプです。

プレスとパウダーが出てくる以前のルースパウダー用コンパクトなので、
1940s-1950s頃のものかと思われます。
お花のプチポワンが可愛らしいお品♪ 商品UPは今月中の予定です

↓ Please vist my 'Import & Vintage' Webshop   


The other day, I introduced a vintage mother-of-pearl compact
which was made by Stratton.
Today, I would like to introduce the other compact
which was made of the same material.
It was made by "SCHILDKRAUT" in N.Y.
which produced and sold compacts, bags and mirrors.
The cut of the mother-of-pearl is beautiful.
There is a "Petit Point" in the center of the lid.
Inside the compact, there is a mirror and a puf.
To open the inner lid, push a bottom on the right side.
This is used only for loose powder.
I guess it's from 1940s to 1950s.
It's a pretty old compact with flower motif petit point.
I will upload new products which include this compact by the end of this month.

アメリカン✩なデザート -chorky's DINER-

先日、食後にパフェ系のデザートが食べたくなり、chorky's DINER さんへ♪
s-IMG_4864.jpg
ソファでくつろぐおっきなクマがお出迎え。

アメリカへプチトリップ✩ ポップな店内です。
s-IMG_4866.jpg

パフェ系、いろいろあって迷う。。。多いかな?おっきいかな?と心配しつつ
モカサンデーとコーヒーに決定!
s-IMG_4870.jpg
モカとバニラアイスクリームがたっぷり、なつかしのウエハースもいい感じです。

そうそう、サンデーとパフェって似てるけどどう違うの??と素朴な疑問
どうやらこうゆうことらしいです。。。

•パフェは、元々はフランス料理のコースで出てくるデザート。
•サンデーはアメリカ産まれ。おやつに食べるアイスクリーム菓子。
•でも、今の日本で出される「パフェ」と「サンデー」は、名前が違うだけ。

なるほど!こちらはアメリカンダイナーなので、「サンデー」なんだなー♪

さて、お連れ様が頼んだのはスペシャルなサンデー。
フルーツたっぷりのベリーベリーヨーグルトブギ✩
s-IMG_4872.jpg
すごいボリュームですが。。。大丈夫でしょうか?
フルーツもモリモリ、でアイスクリームもかなりの量。
ブルーベリーとヨーグルトとストロベリーのアイスがぎっしり。

自分のサンデーを食べ終え、ストロベリーアイスをいただき☆彡
通常底に入ってるコーンフレークが「カサ増やしじゃ?」って思うところが、
こちらはそれが少なく、むしろもっとサクサク入れて(ノ_<。)!なんて言いたくなるほど。

アメリカンサイズのアイスデザートに、冷えてしまいましたぁ

↓ Please vist my 'Import & Vintage' Webshop   


The other day, I went to the 'chorky's DINER' to eat some dessert.
It's an American Diner in Ogaki, and there, we were welcomed by a big teddy bear.
I ordered a mocha sundae and a cup of coffee.
Then I wondered, what was the difference between 'Parfait' and 'Sandae'?
I searched the internet for information and found that
'Parfait' was a French word and 'Sandae' was an American word.
Originally, their style were different, but in Japan, there were not big differences anymore.
By the way, the fruits sandae which my boss ordered was really huge!
There was big amount of icecream in the glass mug, and it was topped with many cut fruits.
After I finished eating my sandae, I helped him by eating strawberry ice cream!
We got a little bit cold by the big icy dessert. (;・∀・)

Vintage Compact♪ -Stratton-

先日触りだけ紹介した、Vintage Compact。
Stratton製の真珠母貝(mother-of-pearl)のプリンセスタイプです。
s-DSC05581.jpg

プリンセス、というのはこの形とサイズのコンパクトの型。
ルースパウダー(粉状のパウダーです)用です。エレガントかつかわいらしい形♪

上蓋を開くと。。。
s-DSC05583.jpg
鏡があります。そしてここには薄めのパフが入ります。
内蓋がありますが、セルフオープニングといって、上蓋を開くとその内蓋も開く仕組みになってます。

s-DSC05584.jpg
ここにお粉を入れて使うんですね。
粉が飛び出さないように、シフターというメッシュが入っています。

Strattonの特徴である、裏側の模様もかわいらしい♪
s-DSC05585.jpg
小さな星の柄がキュートです。

Bagからこんなコンパクトを出せば、レイディ度UPまちがいないですね
コンパクトたちの商品UPは現在作業進行中です。しばらくおまちください

↓ Please vist my 'Import & Vintage' Webshop  


I previously described roughly vintage compacts,
this is the mother-of-pearl compact which was made by Stratton.
The shape is called "Princess".
It's for loose powder, elegance and pretty shape.
Open the lid, there are mirror and inner lid.
There is a shifter inside.
The shifter is there to prevent powder from spilling out.
The back has a pretty pattern and it is characteristic of the Stratton products.
What a cute tiny stars pattern!
Once you take the compact out from your bag, your femininity must upgrade.
The upload work is in progress.
Please wait a moment.

週末モーニング♪ -ペパーミントハウス-

週末モーニング、今回は本巣市(旧真正町)にある「ペパーミントハウス」さんへ。
かなり地元密着型の喫茶店です。随分前からありますよ。
となりがJAだから??いつも混み合ってるお店です。

席の脇には可愛らしいネコちゃんが。
IMG_4829.jpg

随分小さい頃お邪魔したきりでしたが、意外と思ったより綺麗な店内です。
改装とかしてると思います。
天井もこんな♪
IMG_4831.jpg

コーヒーには、シナモントーストと茶碗蒸し、そしてチキンナゲット。
IMG_4827.jpg

普通の茶碗蒸しかな?と思ったら、おうどんが入ってました♪
ちょっと薄味ですね。

常連さんたちの楽しい会話が飛び交う、あったかいお店。
ごちそうさまでした

↓ Please vist my 'Import & Vintage' Webshop  


I went to the coffee shop 'Peppermint House' to have a morning set last weekend.
It's an old coffee shop which is popular with local people.
With JA shop located nearby, the shop is always crowded.
There was an ornament of cute cat beside the table.
I had been there when I was child, it was clean and not so looks old than I had expected.
I think that the shop is renovated several times.
The coffee was served with a slice of cinnamon toast
and a CHAWANMUSHI and a chicken nugget.
CHAWANMUSHI is a traditional Japanese food, steamed savory custard cup.
Udon noodles was in the CHAWANMUSHI. It's called 'Odamaki Mushi'.

It was a casual shop where local people's chatting flied.
Thanks for the nice morning set!

冬のまったり♪ 芸術鑑賞 -名古屋ボストン美術館-

9月から開催していた展覧会「恋する静物」。
行こうねー、と言いつつこちらは2月19日(日)で終了。
結局いつも通り間際になってしまいましたが、行ってきました
IMG_4838.jpg

この展覧会のキャッチコピー、好きです。
「りんごの想い。レモンのこころ。」んー。。。

作品数がそれほど多くなかったし、混み合ってもいなかったので、ストレスなく鑑賞できました。
セザンヌ・ルノワールなどの有名画家のものから新進気鋭の画家さんのまで。
静物画以外にも少し陶器や銀製品もあったのも良かったかな。

いちばん好きだったのはこちら。
seibutuga20120127181130aaa.jpg
フランスの画家「アンリ・ファンタン=ラトゥール」作 花瓶のバラ (1872年)
少し陰な感じに惹かれました。。。

次回の展覧会も必見です☆
IMG_4841.jpg
今度は早めに見に行きましょ

↓ Please vist my 'Import & Vintage' Webshop {/m_0071/}  


I went to see the exhibition "Be in love with still-life"
which started in September in Nagoya Boston Museum.
This one was scheduled to be finished on Sunday, February 19.
I managed to go at the last moment.
I liked the catch copy of this exhibition,
"The thought of the apple. The heart of the lemon."
Because there was not so much number of the works and was not crowded,
I was able to appreciate it without stress.
There were variety of works from the works of the great master painter
to the works of up-and-coming.
It was good to me that there were some ceramics and silver products as well.
My favorite was the "Rose in a vase" (1872) of the French painter "Henri fan-tan = La Tour".
I think that the next exhibition is must-see!
I would like to go and see it as early as possible.
[ 2012/02/19 09:30 ] CARMONA 日記♪ | TB(0) | CM(0)

My favorite cafe♪ -Ricca-

いつもお世話になってる、大好きなカフェ"Ricca"さんへ。
大好きなアンティーク雑貨いっぱいの素敵カフェ
IMG_4755.jpg

インテリアや家具たちも。参考になります。
IMG_4756.jpg

先日突如明らかになったことが!
こちらのオーナーと私の古い友人が知り合いだったのー
びっくりでした。世間って意外と狭いのね。。。

美味しいコーヒーとお菓子、ごちそうさまです♪
IMG_4754.jpg
またよろしくお願いします_(._.)_

Riccaカフェ / 田神駅名鉄岐阜駅

昼総合点★★★★ 4.0


↓ Please vist my 'Import & Vintage' Webshop  


I went to my favorite cafe "Ricca" which I have been taken care of.
Lovely cafe which displays a lot of antiques.
The interior and furniture are so nice, too and serve as a reference very much.
The other day, it suddenly turned out that
the owner and my old friend had known each other!
It really surprised me.
It's a small world!! It really is.
Anyway, thanks for the tasty coffee and sweets every time.
I hope her continued favors to me...
[ 2012/02/18 15:24 ] CARMONA 日記♪ | TB(0) | CM(0)

Vintage Ladies' Compacts -Stratton-

現在コンテンツ作成中のヴィンテージコンパクトについてです。
1900年代に最もポピュラーなコンパクトメーカーとしては、「Elgin」「Volupte」「Evans」
などが挙げられますが、中でも「Stratton」はかなりの規模で作っており、
現在もヴィンテージフェアで比較的見つけることが多いです。
「Stratton」は、英国で最も大きなコンパクトの会社。
1920年代からコンパクト製造を手がけ、1997年に売却されるまでまでイングランドで製造していました。
現在も引き続き「Stratton」の名前は残っており、新しいコンパクトも販売されています。

こちらは「Stratton」のコンパクト。
s-DSC05579.jpg
可憐な形が魅力的なコンパクトです。「Stratton」コンパクトを代表する型。

こちらは「ルースパウダー」専用のコンパクト。
いわゆる「お粉」のタイプです。
こんな可愛らしいコンパクトですが、実は結構重いんです。
ずっしり感のあるメタル製。最近はプラスチックがほとんどですから。。。
綺麗でいるって、たいへん

こちらのコンパクトの詳しい紹介はまたあらためて。

↓ Please vist my 'Import & Vintage' Webshop {/m_0071/}  


I would like to write about the "Vintage Compacts" which I am now making contents of.
Compact makers which were most popular in 1900s were "Elgin""Volupte""Evans"and"Stratton".
As for the Stratton, it was the most famous compact maker in Britain.
They produced so many kinds of power compacts.
I quite often find vintage Stratton compacts in the vintage fair.

This one is a compact of "Stratton".
Its really cute shape is one of the most popular type of Stratton compact.
This is for loose powder.
Despite of the pretty looking, it really is heavy.
It was made by old heavy metal.
Most compacts at the present are made by plastic, so they are light.
I think it was hard for old women to keep looking beautiful.

I will write about the details of this compact next time...

St.Valentine Part2. -ECOLE CRIOLLO-

Valentine、私が今年購入したのは、ECOLE CRIOLLO(エコール・クリオロ)さんの。
フランス人パティシエのお店です。チョコもお得意だそうなので。
父へはこちらの生チョコを贈りました。
namachocomoncheri01.jpg
「モンシェリ」という名前が付けられた栗とチェリーの生チョコ。
フランス語で“私の大切な人、親愛なる人”という意味だからちょうどいいな〜と♪
栗のペーストの食感が珍しい生チョコでした(←ちゃっかり私も食べます!)

妹から届いたのはシフォンケーキのセット。 「Sweets Factory」さんの。
chiffon-big-cream_03.jpg
生クリームが乗ったプレーンと、チョコチップが乗ったチョコ味。
こちらも食べさせてもらっちゃいました。

生クリームはそれなりに、でした。
だけどシフォンの生地の真ん中辺りがしっとりとろける食感で美味しかったぁ
ごちそうさまでしたヽ(*´∀`)ノ

父から「美味しかったよー♪ありがとう」の一言。これが何よりです

I bought some chocolate in the net shop of ECOLE CRIOLLO.
It is a French patissier's shop and he specialises in chocolate.
I bought ganache which was made with chestnut and cherry.
It was named "mon cheri" meaning "my darling".
Unique texture with chestnut paste, but good!
The present which arrived from a younger sister was a set of the chiffon cakes.
Plain chiffon cake topped with fresh cream, and chocolate chiffon with chocolate chips.
The cream was so so...
But the texture of chiffon cake was moisture and melty.
The best thing for me was the father's word of " It was delicious. Thanks!".
[ 2012/02/16 22:43 ] Sweets & Bread ♪  -東京都 | TB(0) | CM(0)

St.Valentine Part1. -PATISSERIE nico-

昨日は、2.14 St.Valentine's dayヽ(*´∀`)ノ
母から父へは。。。こちらのお店の♪
IMG_4767.jpg
2011.10月にオープンしたばかりの「パティスリーニコ」さん。
東京で活躍された方が岐阜市宇佐で始められた、可愛らしいお店です。

バレンタインデーなんで、やっぱり当人へはチョコクリームのいちごショート♪
IMG_4772.jpg
ひとくちいただき!
結構甘いクリームだけどいちごも負けずに十分甘いです。
滑らかで濃い感じ。チョコクリームだからかな?

おこぼれにあずかりました(/ω\)
IMG_4769.jpg
手前のオレンジのタルトは、スズキ自動車様のコラボ企画品。「パレット」
たっぷりのったオレンジのコンポートとぱりぱりのオレンジがいいコントラスト。
カスタードクリームも生クリームも、あとジャムっぽいのも真ん中に入ってて、たくさん楽しめるケーキ♪

奥のニコちゃんがのった「アルハンブラ」というチョコケーキもLovely♪

美味しくいただきました って。。。私が主役じゃないんだけど
もちろん、私もちゃんと渡しましたよー!
Part2.へつづく。。。

パティスリー ニコケーキ / 西岐阜駅

昼総合点★★☆☆☆ 2.5



↓ Please vist my 'Import & Vintage' Webshop {/m_0071/}  


It was Valentine's Day yesterday.
The chocolate to my father (from my mother) was purchased in Patisserie Nico
which opened a few month ago.
I heard the patissier had trained and worked in Tokyo.
Because it was Valentine's Day, chocolate short cake was presented to my father.
I tasted it a little.
Though it was quite sweet cream, the strawberry was as sweet as the cream.
It was rich and smooth.
The other two pieces were for me and my mother.
Both were cute looking and tasted good!
One of them named "the palettes" was a collaboration product with the "SUZUKI"'s car.
Of course, I also gave him a chocolate!
It leads to Part2. . .

現在作成中コンテンツ♪

冬季買い付け休業中の目標、コンテンツのまとめ。
ヴィンテージコンパクトについて調べながら書いてます。
お化粧品で、"パタパタ"とするお粉を入れるケースです。

戦後、お化粧文化が広く普及していくと同時に
様々なタイプのコンパクトや女性小物のケースが作られました。

これらがコンパクトたちの一部です。
IMG_4781.jpg

まずはコンテンツをまとめて、それから商品登録作業♪
なるべく早くUPできるように、ペースアップしなきゃ(ノ_<。)

↓ Please vist my 'Import & Vintage' Webshop {/m_0071/}  


I do not go overseas to buy goods during the winter season.
So, I would like to finish making contents of vintage compact when I have time.
"Compact" means cosmetic powder case.
After the world war, as makeup culture spread widely,
many kinds of compacts and cosmetic cases were made and sold.
At first, I compile contents and then advance to the product registration work.
I think I have to pick up the pace a little.

小さなフランス菓子店♪ -PECHE-

先週末のお話。
友人へのプチ手土産を買いに、以前から行きたかったお店へ
岐阜市長良の住宅街の中に佇む小さなお店「PECHE」(ペーシュ)さんです。
素材にこだわった、手作りの焼き菓子とケーキ店。

センスのいい、ナチュラルな感じの店内♪
IMG_4667.jpg

手頃なサイズにパックされた焼き菓子たちが並んでました。
IMG_4668.jpg

モンブラン、美味しそーう
IMG_4669.jpg
ケーキはそんなに種類ないから、メインは焼き菓子ですね。

購入した焼き菓子たち。渡す前にぱしゃり★
IMG_4733.jpg
「プチクロワッサン」と「グラース」。どちらも可愛すぎます(*_*;
あげるのもったいなーい!なんて思っちゃいました。

自分用に購入した「バニラ」というクッキー。
IMG_4743.jpg
ほろほろで、焼き加減が強め。香ばしさが引き立ってて美味しい♪

後ほど友人からお礼のメールが届き、大変気に入ったとのこと。よかったぁ
焼き菓子たちはだいたい一つ¥300。
女の子がみんな好きそうな感じです。
あまり頻繫には行かない場所だけど、またぜひ。
次はケーキもトライ

↓ Please vist my 'Import & Vintage' Webshop {/m_0071/}  


ペーシュケーキ / 田神)

昼総合点★★★☆☆ 3.5



The end of last week, I went to a sweets shop called "PECHE" which I wanted to go.
It was in the nesting area of Nagara.
It is a handmade baked confectionery and a cake shop.
They use carefully selected materials.
Their interior were natural and cute.
I found a lot of kinds of packed baked confectioneries which were reasonable size.
Mont Blanc looked delicious!
There were only two or three kinds of cakes there,
so their speciality was baked confectioneries??
I bought "petit croissant" and "Grace." Both were too lovely to give somebody!!
I also bought a pack of cookie called "vanilla" for oneself.
They were well baked and had a delicate taste and their fragrant smell.

Though the shop is in the area where I do not go so often,
I would like to go again and buy some cakes next time.

Hotする映画♪

見に行ってきました!「しあわせのパン」
wallpaper01.jpg

岐阜の映画館では上映されてないの。。。
でも大好きなパンがテーマ、そして洋ちゃんが出てるから見なきゃ!
で、名古屋まで。「伏見ミリオン」という小さな映画館です。

お話はというと、この寒い冬に心があったかくなるファンタジー~な映画。
パンを通して人々の心が繋がってく。そして北海道の大自然と美味しいそうな映像でいっぱい。
wallpaper04.jpg

脇役たちも、とにかくかわいい♪
wallpaper06.jpg
少し現実離れしてるお話です。まるで絵本を映画にした感じ?
でも、見終わった後にじんわりとあったかくなる、素敵な映画でした(^_-)-☆

ちなみに画像はこちらの公式サイトから拝借しました。壁紙ダウンロードできます♪

↓ Please vist my 'Import & Vintage' Webshop {/m_0071/}  


I went to Fushimi to see the movie "しあわせのパン".
I really wanted to see it because it was a story of bread and You Oizumi appeared in it.
(which I really loved both of them)

It was a feel-good story which was full of beautiful pictures.
It was a little bit out of touch with reality, like a picuture book.
But sweet story which I became gradually warm after having finished watching.
[ 2012/02/12 18:37 ] CARMONA 日記♪ | TB(0) | CM(0)

休日Baking♪ -リンゴのケーキPart2-

先週日曜日に作ったおやつ。
まだ残ってたリンゴで再び。。。
リンゴのバタークリームケーキを焼きました♪ リベンジです。
今回はパウンド型を使って焼きました。
またまたリンゴの切り紙を作ってデコレーション
IMG_4693.jpg
そんなにリンゴが目立たなかったぁ...

切り口はこんなです。
IMG_4694.jpg
リンゴがいっぱい。綺麗に焼きあがりました。
しっとり食感で美味しい リベンジ成功です♪

↓ Please vist my 'Import & Vintage' Webshop {/m_0071/}  


人気ブログランキングへ


It's a sweets which I made on Sunday.
I baked an apple cream cake again with an apple which was still left.
It's a return match!
This time, I baked it in a pound mold.
Decorated with powder sugar using cutout paper apples.
The apples' shape was not outstanding so much.
I could see lots of apples on the cut end.
It was quite beautifully baked!
It was good moist cake.
I think I succeeded in a rematch this time.
[ 2012/02/11 21:30 ] CARMONA 日記♪ | TB(0) | CM(0)

ブログのお引越し♪

ブログのお引越し、ようやく完了しました♪
過去の内容も全部こちらに持ってきたので、リンクの変更お願いします。

ブログ中身の移動はすぐにできたけど、カテゴリが全て未分類に
この際なので、少し細分化して分けてみました。
ちなみに、過去記事は2011年1月まで遡ってカテゴリ分けしました。
で、2010年分は全て未分類のままにしちゃいます。(結構手間なので。。。)

(PC版の)タイトル画像は、商品のブローチを載せて自作

まだ使い慣れないので、記事書くのに時間かかりそうだな

新しいブログ、どうぞよろしくお願いします♪
コメントどしどし、入れてくださいね(ノ∀`)

I finally finished moving my blog.
I brought all the contents. So, please change the ex-address to this one.
It did not take so long time to transfer the contents,
but they all were non-classification...
I tagged them and subdivided them a little at this chance.
I made the title image by myself with a photo of Carmona's broach.

I think it will take some time to get use to this blog and write an article...
Anyway, HELLO! NEW BLOG!
I welcome any messages.
Whatever you write, I will be happy('∀`)
[ 2012/02/11 19:30 ] CARMONA 日記♪ | TB(0) | CM(2)

週末モーニング♪ -輝春-

週末モーニング♪ 隠れ家カフェの「輝春」さんへ
今まで気づかなかった可愛い壁掛け発見

猫のアートは葉っぱで出来てるみたいです。

さて、この日のモーニングはパン二種セットかサンドイッチのセット
こちらがパン二種

トーストとミニクロワッサン。温泉卵とサラダ付き。
ふんわりトーストにはりんごが入ってて美味しい♪

こちらはサンドイッチのセット

卵サンドとハムサンド。フルーツとサラダ付き。
マスタードがちょっぴり大人味でした。

こちらの食器はいつも素敵です。
この日、気に行ったのはホワイトとブルーのプレート。
ドイツのフッチェンロイター、「エステール」シリーズのもの。
上品なデザインで、エンボスになってます。

分かりにくい場所にありますが、小さいお店なので、お客様でいっぱい
手作りパン&コクのある美味しい珈琲で、安らげます

↓ Please vist my 'Import & Vintage' Webshop   


輝春

人気ブログランキングへ

Weekend Cafe!
I went to a hideaway cafe "Kiharu".
Today, I discovered a pretty wall hangings which I had not noticed.
The art of the cat seems to be made of some leaves.
By the way, there were two kinds of "morning set" today.
I chose "sandwich set".
The sandwich was a little bit adult taste with mustard.
The selection of tableware of this cafe is always good.
Today, I liked the white & blue plate the best.
It was a German brand, "Hutschenreuther", from a series of "Estelle".
Elegant design with embossed patterns.

The cafe is in the place hard to find, but quite popular.
So it was a little bit crowded.
I spent a cosy and relaxed time there.

オムライスを求めて♪ -Oeuf Oeuf-

最近なぜか、テレビでオムライスの画を見かけることが多く、
美味しいオムライスが食べたくなりました。

大垣にある卵にこだわったレストラン、「Oeuf Oeuf」(うふうふ)さん。
こちらのオムライスが美味しい、と聞いてたので行ってみました♪

セレクトショップと同じ建物で、わりとコンパクトな作りです。
ガラス窓が多くて狭さは感じません。


サラダや一品もの、メインをいただいて。。。
最後に念願のオムライスを。

手前がふつうのオムライス、奥がカレーオムライスです♪
とろとろ卵が上品なお味でした

お約束のデザート


オムライスだけでなく、メニューはいろいろ豊富♪
居心地もよい素敵なお店です
ごちそうさまでした。。。

お食事の詳細はこちらにも。

旬菜居食屋 Oeuf Oeufオムライス / 東大垣駅
夜総合点★★★☆☆ 3.0


↓ Please vist my 'Import & Vintage' Webshop   


人気ブログランキングへ

I don't know why but I often see the image of the omelette with rice on TV recently.
So, I wanted to eat a delicious fluffy omelette with rice.
We went to the restaurant "Oeuf Oeuf" which specializes in egg cuisine.
I had heard they serve beautiful one, so I chose the restaurant.
The restaurant shares the building with a select shop.
Not so big, but cozy with some big windows.
We ate the omelette with rice after eating some dishes.
The egg was soft and fluffy, and the sauce was mild.
Apart from the omelette with rice, the menu contained a rich variety of dishes.
So I would like to come again!
It is a comfortable and lovely restaurant.
Thank you for the delicious meal. . .

Vintage ピンクガラスのネックレス♪

Vintage Necklace のご紹介です♪
本日は、可愛らしいピーチピンク色のガラスで飾られたネックレス。


優しい色合いのガラスは、カットが細かいので、キラキラして綺麗☆

センターのガラスは少しだけほかのガラスよりも大きいです。

1900年代初頭のものと思われます。
チェーンや留め具のスタイルも古くて変わっていますよ。
その他の写真や詳細はこちらの商品ページへどうぞ。

HPのトップページは以下よりどうぞ。
↓ Please vist my 'Import & Vintage' Webshop   


人気ブログランキングへ

-Vintage necklace-
Today, I introduce a peach color cut glass necklace.
Fine cut glasses of a light shade of pink shine brilliantly.
A glass in the center is slightly bigger than the others.
It could be dated to around the early 1900s.
The style of the chain and clasp are old and unique.
Lovely vintage piece!

大雪の中。。。 -ネイル更新-

昨夜は今年一番の大雪
何センチくらいの積雪かしら???


軒下のお花は大丈夫でしたが。。。


外の子はほとんど埋もれちゃいました


PM6時から予約してあったネイルサロン。
通常は3時間ほどかけてやってもらうのですが、
デザインをなるべく簡単なものにして、早々に帰宅しました。

冬にぴったり?
温かみのある赤&ボルドーのシンプルネイルに変身です♪


めったにしない、赤系ネイルですが、
短くカットした爪に合って、キュートに仕上がりました。
気に入ってます

↓ Please vist my 'Import & Vintage' Webshop   


人気ブログランキングへ

It was the first heavy snow this year last night.
How many centimeters was it snow?
The flowers under the eave were safe though in outside, snowed.
Though the flowers in outside were snowed, some were safe under the eave.
I reserved the nail salon from 6 p.m.
Normally, it takes approximately three hours for care and color,
but I selected easier design to go home as fast as possible.

Simple design with warm red tone color!
It looks good in winter.
I rarely have my nail red colored, but it turned out to be cute!
It suits my short nail.
I like it.(^^♪
[ 2012/02/02 07:52 ] CARMONA 日記♪ | TB(0) | CM(0)

もっちりピッツア♪ -SPADA-

岐阜市河渡に移転した、イタリアンレストラン「SPADA」さんで夕食。
かなり大きくなっててびっくりしました。

店内も広々とした空間で、ライティングが個性的です。


窯焼のナポリピッツァはかなりもちもちとした食感。
周りの生地がこんがりとしてて香ばしい♪

こちらのピッツァは「モルタデッラ」。
ボローニャハムとモッツアレラチーズでコクと風味豊か、
バジルの爽やかさが効いてました。

こちらで最後に頂いたデザートが予想以上に可愛くて。。。

自家製レアチーズのケーキ。
見た目だけなく、お味も濃厚で個性的なチーズケーキでした。
奥にちらっと写ってるのはティラミス。
トロッとした柔らかめの食感で、たっぷりの量

カジュアルとリッチの中間的お店だと思います。
もっちり食感はかなり気に入りました♪

お食事の詳細は別途こちらに。

Spada!パスタ / 穂積駅西岐阜駅美江寺駅
夜総合点★★☆☆☆ 2.5


↓ Please vist my 'Import & Vintage' Webshop   


人気ブログランキングへ


I went to a Italian restaurant "SPADA" which moved to Godo, Gifu.
I was surprised because it was bigger than I expected.
Inside the restaurant, it was spacious with stylish lightings.
Their speciality, Napoli pizza was chewy and moist.
It was nice brown colored and baked smell.
The pizza was called "mortadella",
It was topped with Bologna ham and Mozzarella, full of body and flavors.
And the eloquence of the basil worked.

I was quite impressed by the unexpectedly cute dessert.
Not just pleasant to the eye, the handmade rare cheese cake tasted rich and unique.
The tiramisu was quite big and also tasted good.

Overall, the restaurant was so-so.
It's good for both casual dinner and a small party.
I was pleased with the chewy texture of the pizza in particular.
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。